Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
God speaks through a lowly vessel

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Andrey Azov


Зарегистрирован: 09.04.2006
Сообщения: 456

 

СообщениеДобавлено: Вт Сен 05, 2006 10:30 pm    Заголовок сообщения: God speaks through a lowly vessel Ответить с цитатой

"When the God speaks through a lowly vessel..." - начинает свою реплику священник, кивая на только что говорившего человека. Гуглежка показывает, что lowly vessel - достаточно распространенная в христианстве метафора, вот тут даже гимн с этими словами нашелся. Как бы его перевести? Недостойное что-то? Смиренный кто-то? Недостойный сосуд, вроде бы, у нас тоже поминается:

Цитата:
О нас можно сказать то, что апостол Павел сказал, что мы несем святыню как бы в глиняных сосудах; мы - глиняные сосуды, мы - сосуды недостойные того содержания, которое нам Господь даёт.

(митрополит Антоний Сурожский)


но хорошо ли это? И можно ли через недостойный сосуд говорить? Или вкладывать в него свои слова?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Janeite





 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 6:06 am    Заголовок сообщения: Re: God speaks through a lowly vessel Ответить с цитатой

Andrey Azov писал(а):
"When the God speaks through a lowly vessel..." - начинает свою реплику священник, кивая на только что говорившего человека. ... но хорошо ли это? И можно ли через недостойный сосуд говорить? Или вкладывать в него свои слова?


"He moves in a mysterious way His wonders to perform" или, что то же самое, его пути неисповедимы, и это уж его дело, через кого говорить и когда. То "устами младенцев глаголет истина" (в английском, соответственно, babes and sucklings), а то и диавол цитирует Писание, когда это ему на руку. "У бога всего много." Священник явно кивнул на кого-то, кого не одобряет в принципе, но вот в данном конкретном случае и он оказался прав. Если ситуация именно такова, "смиренный сосуд" подставлять ни в коем случае нельзя, смирение - одна из главных христианских добродетелей, и в устах священника это может быть только похвала. А недостойный - это нормально, в конце концов, из Вашей же цитаты следует, что мы все - недостойные сосуды.
Вернуться к началу
Гость





 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 6:21 am    Заголовок сообщения: Re: God speaks through a lowly vessel Ответить с цитатой

Совсем забыла. Еще "сосуд скудельный", но тут есть тонкости. По значению это "непрочный, хрупкий, слабый, бренный". У Фета в "Ласточках":
"Не так ли я, сосуд скудельный,
Дерзаю на запретный путь,
Стихии чуждой, запредельной,
Стремясь хоть каплю зачерпнуть?"
Если совсем честно, по-английски ему соответствует weak vessel. И обычно обозначает женщину.
Вернуться к началу
Sandy McHoots


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 682

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 8:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Наверное, это прозвучит дико, но сами западные христиане в свое время рекомендовали переводить это как "умаленный сосуд".

ИМХО, надо изучить психологию индивидуума (-ов). Назвать собрата во Христе "недостойным" - как-то не комильфо, все-таки отрицательная коннотация. В "умаленном" больше христианской добродетели вроде смирения и т.п.

Цитата из Павла, ИМХО, не к месту (если мне не изменяет память, то там earten vessels и unworthy). Говорить через сосуд можно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 8:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Sandy McHoots писал(а):
Говорить через сосуд можно.


Или глаголать Smile
А недостойные сосуды в похожем контексте всё-таки упоминаются:
Цитата:
Митрополит Антоний указывал, что благодать Божия может проходить и через недостойные сосуды

так что там надо смотреть, что именно имел в виду говорящий.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Sandy McHoots


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 682

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 9:46 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee писал(а):
А недостойные сосуды в похожем контексте всё-таки упоминаются, так что там надо смотреть, что именно имел в виду говорящий.

Контекст смотреть, конечно, нужно. Но "недостойные сосуды" - это, как правило, либо "мы/я", либо вообще все. Когда на человека показывают пальцем, "недостойным сосудом" его называют только очень суровые священники Smile

Цитата:

Митрополит Антоний указывал, что благодать Божия может проходить и через недостойные сосуды

Это да. Других сосудов как-то и не наблюдается. ИМХО в традициях американского христианства считать, что Бог сможет говорить (явить Свою благодать) через твой глиняный сосуд (earthen vessel), ежели ты для начала умалишь (lower your self, become lowly) свое я (ego), ну, чтобы не мешать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 10:02 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Sandy McHoots писал(а):
Когда на человека показывают пальцем, "недостойным сосудом" его называют только очень суровые священники Smile


Мне почему-то по приведённой строчке представился именно такой Smile
Андрей, расскажите, какой у Вас там священник, а то Вы всех заинтриговали Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Andrey Azov


Зарегистрирован: 09.04.2006
Сообщения: 456

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 10:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У меня, как бы это в двух словах рассказать, - сказка. В выдуманной стране, живет с семьей подвижник выдуманной религии и жаждет духовного подвига. Приходит нищий скиталец и рассказывает о тяжкой жизни в своей стране. Священник загорается идти помогать и в споре с женой, вполне нормальной женщиной, которая ценит житейские радости и совершенно не хочет тащиться в гиблую страну, он и говорит назидетельным тоном, что, мол, знамение нам с этим нищим-то явилось, неужели непонятно? When the god speaks through a lowly vessel (кивает на нищего), we can choose to hear or we can choose to harden our hearts.

Несмотря на выдуманность страны и религии, священник иногда изъясняется очень даже христианским языком Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Sandy McHoots


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 682

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 10:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee писал(а):

Мне почему-то по приведённой строчке представился именно такой Smile

Но be lowly - это ИМХО хорошо, поэтому в устах священника фраза, по-моему, звучит одобрительно (или этот священник сам ничего не понимает Smile )
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Andrey Azov


Зарегистрирован: 09.04.2006
Сообщения: 456

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 10:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee писал(а):
Андрей, расскажите, какой у Вас там священник, а то Вы всех заинтриговали Smile


Вообще - суровый, спасу нет. Но тут он, как мне кажется, и не осуждает сосуд, и не одобряет - просто принижает. Черви, мол, мы все пред лицом господа.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Sandy McHoots


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 682

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 10:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Andrey Azov писал(а):

Но тут он, как мне кажется, и не осуждает сосуд, и не одобряет - просто принижает.


Не-не-не. В этом контексте lowly - знак качества знамения. The lowlier the vessel - the more trustworthy his prophesy. Тут уж без вариантов: либо ты слушаешь глас свыше, либо ожесточаешь свое сердце, а надеяться, что это не знамение не позволяет genuine lowliness of the vessel.


Последний раз редактировалось: Sandy McHoots (Ср Сен 06, 2006 11:38 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 11:24 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Andrey Azov писал(а):
Но тут он, как мне кажется, и не осуждает сосуд, и не одобряет - просто принижает. Черви, мол, мы все пред лицом господа.


Тогда, может, придумать что-нибудь без оценки? Вроде "глаголет устами малых сих"?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
DNK


Зарегистрирован: 06.09.2006
Сообщения: 8

 

СообщениеДобавлено: Ср Сен 06, 2006 12:12 pm    Заголовок сообщения: lowly vessel Ответить с цитатой

Думаю, можно сказать и так: "Через сосуд УБОГИЙ"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©