|
|
| Результатов поиска: 15 |
| Автор | Сообщение |
|---|---|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| Вот, нашла на грамоте.ру
"К сожалению, в корпус словарей русского языка это слово пока что не попало. Его склонение нежелательно. Это слово используется как существительное мужского рода, с удар ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| "Бумажный" никто не написал. Т.е. "ошибки" ни одной не было. В чем проблема?"Прихлёбывая ожидаемо невкусный бесплатный кофе из картонного стаканчика"
т.е. картонный м ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| Номер 53 — вообще не перевод.[/quote]
Перевод. Только немного сокращенный: без всяких там "with hair like cherries", "Dorothy Parker", "but hardly tall". Зачем больно ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| "Зеркальная версия оригинала", если вдуматься, это перевод "с точностью до наоборот".
А если еще подумать, то это перевод справа налево. По-моему, было понятно о чем писал(а) ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| Итак, победители: 1,5,6, 26,27, 53
Про отрывок: отличный, просто отличный. Там есть несколько мест, которые сразу показывают, умеет человек переводить или нет. То есть, на выходе нужен легкоу ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| Тоже посмотрела. Согласна, тяжело слушать, и не потому что говорит по-английски, а потому, что говорит так же как и пишет И еще удивило, что она -не она совсем. Вообще не ожидала! |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| У меня вопрос. Почему Дария удивила Ники тем, что знала, что такое Кубано? Я представляю следующую картину. Заходит в кофейню Ники, видит в меню Кубано и заказывает его. Если в меню есть этот кофе, то ... | |
Тема: Народное голосование по конкурсу 22 |
|
| floral Ответов: 18 Просмотров: 60506 |
|
| 18, 34, 55 | |
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| А не в Америке?
В телефонных разговорах мои знакомые из России применяют "чертей". |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| to Kalinka
Когда мы в последний раз слышали подобные слова по-русски? Живя в Америке вообще не часто слышишь русскую речь, не говоря уже о каких-то там чертях. |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| to Kalinka
Может быть не в тему, но до сих пор мучает вопрос. Почему в предложении "Niki had been born two years after the fall of Saigon, twenty-three years after Eisenhower had agreed to fun ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| to Kalinka
Хотя многие неправильности, допущенные автором, в русском тексте как раз проходят: сложносочиненные предложения без союзов, например (строгое No,no! в English Composition или Writing Tech ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| Не хочется превращать обсуждение в химическо-страноведческий спор, но для живущих в Америке есть разница между пенопластовым (который даже в контейнеры для бумажно-пластиковой сборки на переработку не ... | |
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| 2 floral
Эх, культурные отличия-то. Небось, у них один пластиковый станканчик никогда не ставят во второй, чтобы в пальцы не пекло? Н это уже офф-топ У них существуют картонные подстаканни ... |
|
Тема: Конкурс №22 |
|
| floral Ответов: 363 Просмотров: 870746 |
|
| 2 Kalinka
Грубо говоря, Styrofoam - тот же пластик, а не бумага, так что тут вы не правы. Но согласен, что переведи его "одноразовый", путанцы было бы меньше, а понимания ситуации с дешёв ... |
|
Часовой пояс: GMT + 3 |