|
|
| Результатов поиска: 23 |
| Автор | Сообщение |
|---|---|
Тема: Конкурс №26 |
|
| Tyroesse Ответов: 157 Просмотров: 317758 |
|
| Регби как игра не только способствует развитию тела, но и бойцовский дух воспитывает, поэтому упоминание просто плотного телосложения занижает образ Форреста. Суть, ИМХО, в том, что он скорее всего и ... | |
Тема: Конкурс №26 |
|
| Tyroesse Ответов: 157 Просмотров: 317758 |
|
|
И вот какой вопрос хотелось бы обсудить. Регби -- английскую игру, Уайтхолл -- лондонское здание, и "сэра" -- привычное британское обращение, надо ли оставлять для создания иностранного ... |
|
Тема: Конкурс №21 |
|
| Tyroesse Ответов: 505 Просмотров: 866396 |
|
| Поздравления справившимся с конкурсом!
Во-вторых, не могу не отметить, что количество конкурсных работ у нас уменьшилось. Последние конкурсные отрывки из разряда "при таком задании и соват ... |
|
Тема: Конкурс №21 |
|
| Tyroesse Ответов: 505 Просмотров: 866396 |
|
| В этом году не участвовала, но с точки зрения читателя-почитателя этих книг и сериала хочется высказаться.
Я понимаю, что перевод идет только в рамках конкурсного отрывка, но все же. Как мне кажетс ... |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Tyroesse Ответов: 780 Просмотров: 1339715 |
|
| Спасибо огромное тем, кто разобрал мой перевод. Учту, буду стараться |
|
Тема: Конкурс № 17 |
|
| Tyroesse Ответов: 780 Просмотров: 1339715 |
|
| Всё. Разборы кончились.
А можно тогда пока мой разобрать, пожалуйста - 145 (Tyroesse)? Заранее страшно, но для чего иначе участвовать |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Тоже стало интересно про get to. Думала, что это более разговорный вариант have to, и что вижу:
get to ( + verb): be allowed to; be permitted to What did your parents say about the roc ... |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Я бы не сказала, что бОльшая часть. Всего-то одно предложение.
Однако, мне уже видится, что неспроста тут параллельные конструкции: ..she was the one who always got to hold the dog`s lead Jessica w ... |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
|
Я неправильно поняла "Jessica was always the one who was in charge. " У меня почему-то ассоциация с "in trouble" появилась, вот и пошло-поехало. Кстати, по моему разумению ... |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Lassielle,
мда... не зря я раньше так сильно любила этот словарь... Буду ждать разбора... страшно Неужели я такая страшная? Просто боязно Спасибо о ... |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Как же я так упустила Reseda, спасибо, добавлю словарь в списочек) Lassielle, мда... не зря я раньше так сильно любила этот словарь... Буду ждать разбора... страшно |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Всем доброго времени суток!
Каждый день захожу и вижу, что добавилось еще 10 страниц обсуждения. Поначалу хотела поучаствовать в дискуссии, но потом поняла, что не угнаться мне Поэтому мож ... |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Вопрос всем участникам - сколько времени у вас ушло на сам перевод, без поиска реалий? Мне просто интересно сравнить темпы. У меня, например, ушло где-то два часа.
На черновой вариант около часа ушло ... |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Вот-вот, я абсолютно согласна, что концентрация ненормальная.
Чем дольше об этом думаю, тем больше приходит в голову вариантов. Возможно, Джоанна взрослая (с чьих слов как будто бы происходит повес ... |
|
Тема: Конкурс №15 |
|
| Tyroesse Ответов: 1180 Просмотров: 16220657 |
|
| Про "идиллию папочки" мне представилось, что она ворчит вслух, а не бросает это как беглое матерное ругательство, поэтому и не стала ни разбивать на несколько частей, ни укорачивать эту фраз ... | |
Часовой пояс: GMT + 3 |