|
|
| Результатов поиска: 8 |
| Автор | Сообщение |
|---|---|
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| Возникает вопрос, а стоит ли "корректировать" все её филологические ляпы в переводе?
Если да, то в итоге из скверного специалиста и графомана мы сделаем новое имя в историко-авантюрном ро ... |
|
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| To Geordie"]
Потому что автор вообще очень вольно (если не сказать наплевательски) относится к истории, несмотря на её хвалёное историческое образование. А я про что говорила! Еще раз убе ... |
|
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| "Пусть читатель сам разбирается."
Про такой подход к переводу и писал Салтыков-Щедрин: "Переводить очень просто - видишь забор, пиши "забор", видишь поясницу, пиши "по ... |
|
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| Сюберви: | |
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| из серии | |
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| вот ещё одна | |
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| К сожалению, не прошли картинки. Добавляю: | |
Тема: Конкурс №19 |
|
| Grigoriyeva Ответов: 378 Просмотров: 670380 |
|
| Очень сожалею, что из-за сложившихся обстоятельств не смогла принять участия в обсуждении переводов. Ни в коем случае не стремлюсь оправдать свой вариант, ляпы есть, каюсь. Понадеялась на то, что что- ... | |
Часовой пояс: GMT + 3 |