О переводчике
Мартинкевич Е.
УЧАСТНИК ШКОЛЫ
Мартинкевич Екатерина Алексеевна
Родилась 3 декабря 1976 года в Беларуси, закончила минский иняз и магистратуру. Там же шесть лет преподавала и параллельно переводила разные научно-популярные книги и self-help. Три года жила в Москве и преподавала в ИМПЭ им.А.С.Грибоедова. В это же время начала сотрудничество со Школой перевода В.Баканова. Именно здесь, в Школе перевода, сбылась моя давняя мечта - переводить настоящую художественную литературу.
А началось все еще на первом курсе иняза, когда мой ныне покойный научный руководитель, Аполлон Анатольевич Вейзе, переводчик, доктор наук и преподаватель от бога, вручил мне стопку книг по теории перевода. Самым интересным в этих книгах оказались примеры… В общем, скоро я перешла к практике и влюбилась в перевод окончательно и бесповоротно...
Художественный перевод я до сих пор время от времени совмещаю с преподаванием - своим вторым увлечением.
Переводы, выполненные в Школе В.Баканова: NB: Список переводов на личных страницах не содержит информации о соавторстве! Чтобы уточнить, есть ли у перевода соавторы, кликните на название книги.
Абрахам, Дэниел. "Предательство среди зимы"
Ван Сент, Гас. "В Розовом"
Гейман, Нил. "История с кладбищем"
Дорси, Тим. "Не будите спящего спинорога"
Дорси, Тим. "Коктейль "Торпедный сок""
Иггульден, Конн. "Император. Врата Рима"
Коупленд, Дуглас. "Джей-Под"
Коупленд, Дуглас. "Рабы Microsoft`а"
Ликок, Стивен. "Парижские пустяки. Дальнейшие дурачества (сб-к)"
Нефф, Генри. "Пес-оборотень и колдовская академия"
Николсон, Уильям. "Песнь огня"
Паланик, Чак. "Рэнт: биография Бастера Кейси"
Паланик, Чак. "Дневник"
Паланик, Чак. "Проклятые"
Редик, Роберт. "Заговор Красного волка"
Сомерс, Джефф. "Убить бессмертного, или Электрическая церковь"
Файндер, Джозеф. "Паранойя"
Хейзелвуд, Робин. "Студентка с обложки"
Другие переводы:
Лаллманд, Генри. Сезанн. Образы великого худrmation Transducers. (перевод на английский);Khananashvili, Zaikov, Mukbaniani. Elementorganic polymers (перевод на английский)
| Возврат |
|