Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ВОПРОС - ОТВЕТ
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Вопросы читателей
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Пн Мар 12, 2007 9:03 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 Seven. Пожалуйста, дайте мне время до конца недели, постараюсь ответить.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Пн Мар 19, 2007 2:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 Seven. Издательство "АСТ" НЕ приобретало прав на Роберта Холдстока. В прошлом году "Кельтика" Холдстока вышла в "Азбуке"... Может, права у них?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 20, 2007 8:35 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Очень признателен за ответы!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 27, 2007 7:25 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 ДоБрый Гений
Простите, что надоедаем, но не могли бы вы вновь спросить про "Ртуть" Нила Стивенсона? А то долог путь из типографии до нас - ждать уже устали. Sad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 27, 2007 7:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И вопрос к переводчице: закончен ли 2-й роман?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вт Мар 27, 2007 8:23 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В ожидании ответа на первый Ваш вопрос (который меня тоже живо волнует Smile), отвечу пока на второй. Нет, не закончен; я где-то на 598 странице и сейчас по этому поводу пойду в соседний раздел выяснять очередную загадку японских фамилий Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Dark Andrew


Зарегистрирован: 06.05.2006
Сообщения: 79

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 29, 2007 11:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Возник на одном из фантастических форумов такой вопрос - по слухам, издательство АСТ купило права на "новый" роман Толкина "Дети Хурина".
Известно ли, кому отдан этот текст на перевод? В смысле, вашей ли школе?

И сразу второй вопрос по Толкину - не предпологается ли какого-то нового сверхтолковового перевода "Властелина колец"? Ведь ни один из существующих мягко говоря не только не идеален, но и даже не хорош. К каждому множество нареканий...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Санчо Пан.


Зарегистрирован: 25.04.2006
Сообщения: 248

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 29, 2007 11:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Действительно - "сверхтолковового", может, пора уже сделать? Это будет прорыв в художественном переводе. Я так думаю. Wink

Dark Andrew, только не обижайтесь, не удержалась, сорри - больно уж забавная опечатка... Cool

_________________
Много позже Стремглав узнал, что на нетальянском слова "переводчик" и "предатель" звучат почти одинаково: tradittore и traduttore. (М. Успенский)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 29, 2007 11:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

О наших планах мы расскажем на следующей неделе, приурочив рассказ к первой годовщине сайта Школы.
Пока могу сказать лишь то, что вы и сами знаете: "Ртути" Стивенсона пока нет, ждем-с...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Руфус


Зарегистрирован: 21.08.2006
Сообщения: 485

 

СообщениеДобавлено: Пт Апр 06, 2007 9:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот уж не думал, что придётся задавать вопрос в этой теме Laughing
А вот, собственно, и вопрос: кто же взялся за "Spook Country" Уильяма Гибсона и на какой срок?

P.S. Сильно подозреваю, что взялся-то Никита Красников :Cool:

_________________
Переводчик -- он как Бегущий-по-лезвию-бритвы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
JOE


Зарегистрирован: 10.04.2007
Сообщения: 6

 

СообщениеДобавлено: Ср Апр 11, 2007 12:23 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У меня вопрос по поводу книги Ирвина Уэлша Альковные секреты шеф поваров. когда книга выйдет на русском?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
JOE


Зарегистрирован: 10.04.2007
Сообщения: 6

 

СообщениеДобавлено: Чт Апр 26, 2007 8:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

JOE писал(а):
У меня вопрос по поводу книги Ирвина Уэлша Альковные секреты шеф поваров. когда книга выйдет на русском?


Кто нибудь ответит мне??
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Чт Апр 26, 2007 9:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ответит. Через сутки.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Пт Апр 27, 2007 10:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ирвин Уэлш "Альковные секреты шеф-поваров" находится еще в стадии производства, на оформлении обложки. То есть, еще не поступила даже в типографию. Бог даст, выйдет в конце лета.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
JOE


Зарегистрирован: 10.04.2007
Сообщения: 6

 

СообщениеДобавлено: Сб Апр 28, 2007 9:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ДоБрый Гений писал(а):
Ирвин Уэлш "Альковные секреты шеф-поваров" находится еще в стадии производства, на оформлении обложки. То есть, еще не поступила даже в типографию. Бог даст, выйдет в конце лета.


спасибо

Sad Уэлш уже новую напишет, а Поваров еще не переведут Mad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Вопросы читателей Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22  След.
Страница 5 из 22

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©