Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ВОПРОС - ОТВЕТ
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Вопросы читателей
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Пн Фев 08, 2010 9:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо! Вы совершенно правы относительно издательства и переводчиков. В марте, так в марте. Я подумав, решил, что не так и плохо, что ещё не издали. Нил Стивенсон - самое моё сильное читательское впечатление за последние несколько лет. Пусть уж окончание истории Шафто и Уотерхауза побудет ещё впереди...
И за "Шесть подозреваемых" Викаса Сварупа отдельно благодарю! Переводчицу и редактора. Замечательная книжка, за два дня прочитал. В конце, когда арестовывали подозреваемых, смеялся в голос. Но и трагичных моментов хватает, м-да. Одно пожелание: может, откорректировать бы книгу чуть лучше надо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
JohnBo


Зарегистрирован: 10.02.2010
Сообщения: 4

 

СообщениеДобавлено: Чт Фев 18, 2010 11:17 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Будут новости по "Системе мира", напишите, пожалуйста. Очень жду.
И спасибо за переводы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Ср Мар 10, 2010 7:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Превосходная новость про "Анафем" Н. Стивенсона! И интересные комментарии. Было бы так же интересно почитать о впечатлениях переводчика и редактора от самого романа. Например, в блоге, если редактор тот же, что и на предыдущих книгах Стивенсона...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Ср Мар 10, 2010 7:23 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Любопытно ещё, как получилось, что на перевод ушло менее года? Wink Мы даже не чаяли. Smile
Можно попросить, по доброй традиции, выложить отрывок?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Ср Мар 10, 2010 8:31 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прежний редактор Стивенсона, увы, был в то время занят другой ответственной работой. Уверен, однако, что новый редактор в определенных аспектах не менее (скорее, даже более) требователен. Хотя скажу по секрету: там изначально перевод хорош...
А прежний редактор мучается, как бы поделикатней изложить в блоге свои чувства по отношению к "бытовой" критике перевода...
Насчет выложить отрывок. Чтобы хотя бы начать ориентироваться в романе, надо прочитать страниц пятьдесят - а столько мы выложить не можем. С другой стороны, раз вы просите... Будем думать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 1:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемый Seven и другие почитатели Нила Стивенсона! Мы решили проблему и можем ознакомить вас с довольно существенным фрагментом из "Анафем". Смотрите, вот-вот опубликуем...
Зато ясно, что выход в свет "Системы мира" откладывается. Издательство сейчас работает над новым оформлением, в котором пойдут переиздания предыдущих романов Стивенсона - и в этом новом оформлении выйдет "Система мира".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Чт Мар 11, 2010 3:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Понятно. Спасибо! Замучили мы вас, верно, уже... Wink
Но, надеюсь, "Система мира" откроет новооформленную серию?.. Выйдет раньше переизданий?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Пн Мар 15, 2010 2:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 ДоБрый Гений
Спасибо за отрывок! Необычно и интересно.
Раз зашла речь о переизданиях - может, вам удастся внести правку в макеты книг? Например, добавить предисловие автора к "Криптономикону". И поправить год в первом абзаце "Ртути"... Вероятно, есть и ещё что-нибудь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Пт Апр 16, 2010 8:20 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ДоБрый Гений
Отрадно узнать, что Вы с коллегами переводите "старинных" авторов - Ивлина Во и Стивена Ликока. Надеюсь, будут и другие вещи. В этом контексте мне очень интересен П. Г. Вудхауз. Можно попросить Вас ещё раз узнать, когда будут переизданы переводы Н. Трауберг и Е. Доброхотовой-Майковой? Непонятная ситуация: замечательные "эксмовские" издания середины 2000-х с большим трудом можно найти только у букинистов, да и то не все. Я - про эти книги: http://www.ozon.ru/context/detail/id/2313832/#0 Изданий "Остожья" тоже давно нет в магазинах. Почему бы не переиздать, если книги давно раскуплены и будут вполне востребованы вновь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Пт Апр 16, 2010 10:53 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На вопрос, почему бы не переиздать достойные переводы Вудхауза, я, как вы сами понимаете, ответить не могу. Зато могу с удовольствием сообщить, что мы сейчас подбираем не переводившиеся на русский язык рассказы Вудхауза и скоро начнем их готовить.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Пт Апр 16, 2010 1:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рассказы П.Г.В., вы правы, - редкое удовольствие.
"АСТ" постоянно издаёт Вудхауза, но отчего-то одни и те же несколько романов. Я понимаю, что Вы не знаете причин этого Smile, но, может, при оказии спросите в издательстве, когда выйдут, например, "Дядя Динамит", "Перелётные свиньи" и "Деньги в банке"? Тем более, в этой теме уже отвечали, что Вудхауз будет весь... Прошу прощения за настойчивость.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Пт Апр 16, 2010 3:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ОК, при оказии действительно спрошу - недели через две. Сейчас наши заказчики - и АСТ, и ЭКСМО - сидя на чемоданах, горяют: не могут вылететь в Лондон, где начинается международная книжная ярмарка...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ДоБрый Гений


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1896

 

СообщениеДобавлено: Вс Май 23, 2010 3:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 Seven
Теперь, наконец, могу ответить. Да, все эти и многие другие произведения Вудхауза начнут выходить в ближайшее время. Некоторая задержка была вызвана оформлением прав на переводы Трауберг и Гуровой.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Seven


Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 99

 

СообщениеДобавлено: Пн Май 24, 2010 8:59 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Благодарю! Очень хорошая новость.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
swan


Зарегистрирован: 16.09.2008
Сообщения: 46

 

СообщениеДобавлено: Вт Июн 01, 2010 10:13 am    Заголовок сообщения: Система мира Ответить с цитатой

2 ДоБрый Гений:
Очень неловко вас опять беспокоить одним и тем же вопросом, но: не затруднит ли вас узнать перспективы издания "Системы мира" и "Анафем"?
Я пробовал писать письма в АСТ на их публичный адрес, но мне регулярно приходил отлуп "ящик переполнен". То есть они почту даже не читают. По религиозным, очевидно, соображениям. Sad
Словом, вся надежда на вас.
Заранее спасибо и еще раз извините за беспокойство.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Вопросы читателей Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22  След.
Страница 16 из 22

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©