Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
ArkadyPro
Зарегистрирован: 23.10.2018 Сообщения: 78
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 8:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Эх, далеко же дело зашло. С true water все же в данном контексте, как мне кажется, возможны варианты. Конечно, через 100 страниц может оказаться, что это особое кодовое название напитка, которое всем понятно. Но, все же это ознакомительный конкурсный отрывок, и то, что в данном случае можно найти в свободном доступе оригинал, это скорее исключение. Стоит повертеться именно в контексте того лимита, который предоставили. Наверняка в чем-то повторюсь из того, что уже говорили, простите. О напитках нам известно следующее: упомянуты виски, эль, вода. Бродяга просит воды и получает грубоватый ответ, что воду здесь не пьют. Потом приходит завсегдатай и просит Large. И дальше, из известных нам фактов, мы можем предположить, что просит он явно не воду. Поэтому “true water” в данном контексте это ироничная оппозиция просьбе бродяги. Если хотите, то тогда первая фраза звучала бы примерно: «-Что вам нужно? - Да простой водички бы. - Ты адресом не ошибся? Здесь бар....» и в самом конце: «налил ему того, что у нас принято называть водичкой.»
Это размышление... не утверждение. _________________ Он добавил картошки, посолил и поставил аквариум на огонь. |
|
Вернуться к началу |
|
|
0303
Зарегистрирован: 25.10.2017 Сообщения: 40
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 8:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Мне тоже думается - "вода обыкновенная"... А "pure" означает химически чистая, без примесей |
|
Вернуться к началу |
|
|
ABCDEFG
Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 348
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 8:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Кстати, кран с водопроводной водой где в баре находится? Правильно, на кухне. Откуда же Невилл воду налил? Очень сомневаюсь, что у него под стойкой графин стоял. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Sam Vimes
Зарегистрирован: 13.02.2014 Сообщения: 59
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
0303 писал(а): | Мне тоже думается - "вода обыкновенная"... А "pure" означает химически чистая, без примесей |
Fresh, ordinary. Tap, наконец. Но не true. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ABCDEFG
Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 348
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Если только он водой пиво разбодяживал обычно, тогда конечно, водичка под рукой была. Нет там об этом ничего на следующих 500 страницах? )) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Sam Vimes
Зарегистрирован: 13.02.2014 Сообщения: 59
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
True - это шпилька в адрес оскорбительного на взгляд Невилла заказа бродяги. |
|
Вернуться к началу |
|
|
0303
Зарегистрирован: 25.10.2017 Сообщения: 40
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Sam Vimes писал(а): | 0303 писал(а): | Мне тоже думается - "вода обыкновенная"... А "pure" означает химически чистая, без примесей |
Fresh, ordinary. Tap, наконец. Но не true. |
Свежая. Обычная. Из-под крана. А имелось в виду - истинная. То есть "самая обыкновенная вода". Имхо, конечно. Но назвать другой напиток - и правда, нужно основание. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ABCDEFG
Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 348
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ТК где он взял воду, скажите, сторонники истинной воды )) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Aine
Зарегистрирован: 27.02.2018 Сообщения: 255
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ArkadyPro писал(а): | Эх, далеко же дело зашло. С true water все же в данном контексте, как мне кажется, возможны варианты. Конечно, через 100 страниц может оказаться, что это особое кодовое название напитка, которое всем понятно. Но, все же это ознакомительный конкурсный отрывок, и то, что в данном случае можно найти в свободном доступе оригинал, это скорее исключение. Стоит повертеться именно в контексте того лимита, который предоставили. Наверняка в чем-то повторюсь из того, что уже говорили, простите. О напитках нам известно следующее: упомянуты виски, эль, вода. Бродяга просит воды и получает грубоватый ответ, что воду здесь не пьют. Потом приходит завсегдатай и просит Large. И дальше, из известных нам фактов, мы можем предположить, что просит он явно не воду. Поэтому “true water” в данном контексте это ироничная оппозиция просьбе бродяги. Если хотите, то тогда первая фраза звучала бы примерно: «-Что вам нужно? - Да простой водички бы. - Ты адресом не ошибся? Здесь бар....» и в самом конце: «налил ему того, что у нас принято называть водичкой.»
Это размышление... не утверждение. |
А я соглашусь
Плюс тут кто-то спрашивал про артикль, я забыла ответить.
Джим просит Large. И следующей фразой идет "the true water". не какая-то вода, а именно "эта". Трудно предположить, что речь идет о воде, которую бродяга просил в середине эпизода. С тех пор уже много воды утекло |
|
Вернуться к началу |
|
|
ArkadyPro
Зарегистрирован: 23.10.2018 Сообщения: 78
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:20 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ABCDEFG писал(а): | ТК где он взял воду, скажите, сторонники истинной воды )) |
Чего у этих барменов только нет) все равно ни до чего не договоримся... налил «живительной влаги». А уж потом выясниться, чего там они хлещут. _________________ Он добавил картошки, посолил и поставил аквариум на огонь. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ABCDEFG
Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 348
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:24 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Это называется неотвечалка |
|
Вернуться к началу |
|
|
Sam Vimes
Зарегистрирован: 13.02.2014 Сообщения: 59
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
0303 писал(а): | Sam Vimes писал(а): | 0303 писал(а): | Мне тоже думается - "вода обыкновенная"... А "pure" означает химически чистая, без примесей |
Fresh, ordinary. Tap, наконец. Но не true. |
Свежая. Обычная. Из-под крана. А имелось в виду - истинная. То есть "самая обыкновенная вода". Имхо, конечно. Но назвать другой напиток - и правда, нужно основание. |
То есть вы могли бы назвать обычную воду из-под крана истинной? Окей. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ArkadyPro
Зарегистрирован: 23.10.2018 Сообщения: 78
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ABCDEFG писал(а): | Это называется неотвечалка |
В Красноярске уже половина второго ночи. Завтра спрошу знакомого бармена есть ли у них там кран с водой.
Я вот посыпаю себе голову пеплом, что не понял эпизод с тапочкам и тем как описано, что он весь содрогнулся. Конечно, не факт, что перевелось бы лучше, но зато простор для фантазии был бы: «Откуда-то из украшенных монограммами тапочек вверх взметнулись пара мурашек, галопом пронеслись по ногам, у поясницы вышли на финишную (а и трех секунд не прошло) прямую и умчались прочь, заставив пару прядей остолбенеть в неестественных позах.»)) _________________ Он добавил картошки, посолил и поставил аквариум на огонь. |
|
Вернуться к началу |
|
|
0303
Зарегистрирован: 25.10.2017 Сообщения: 40
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Цитата: | То есть вы могли бы назвать обычную воду из-под крана истинной? Окей. |
Нет, вы не поняли. "вода обыкновенная (из-под крана)" и "самая обыкновенная вода" - разные выражения, с разным смыслом.
Кстати, мойки с кранами для воды в пивных барах очень даже бывают, и располагаются ниже уровня барной стойки. |
|
Вернуться к началу |
|
|
JUMA
Зарегистрирован: 08.10.2011 Сообщения: 20
|
Добавлено: Пн Фев 25, 2019 9:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Невилл ясно дал понять бродяге, что воду в баре не подают. И конечно, его закадычный друг Пули пришел выпить вовсе не воды. Перевести правильно и красиво тут нелегко. Есть над чем подумать. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|