Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Перевод вне конкурса
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 2:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

madlena писал(а):
Я бы даже назвала эти примеры не переводом, а переложением(ближе к музыкальному значению этого термина).


Ну вот есть авторы, которые другому подходу не поддаются. Я точно знаю, потому что пробовала переводить Бене (давным-давно, просто для себя и для друзей). Два рассказа перевела (насколько удачно, не знаю, но друзьям тогда нравилось), а на "Счастье Тима О'Халлорана" сломалась - ровно на этом самом начале, где про то, что он был не дурак и сплясать, и подраться, и за девушками приударить. Потом прочла перевод Берншейн и поняла, что все-таки и такой текст можно перевести - были бы талант и смелость.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Nitya


Зарегистрирован: 29.10.2013
Сообщения: 62

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 2:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee писал(а):


Ну вот смотрите сами.



Спасибо.

Да, что-то меня не туда понесло...
Подумаю еще Shocked
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
madlena


Зарегистрирован: 15.02.2014
Сообщения: 211

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 3:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Попробую еще так на первом абзаце:

Любовь между Терри Фаррел и Роджером Шарпом приключилась в ту пору, когда закончилась Великая война, кино еще было немым, а женские стрижки «паж» и смелые наряды бросали вызов общественной морали. Да, признавало большинство, нынешняя молодежь потеряла стыд, но толика рассудительности у нее осталась, а жизнь наладится, стоит только в Белый Дом прийти крепкому бизнесмену.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 3:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А там вообще про рассудительность? Других версий не будет?

Вообще представьте себе пожилых людей, которые это говорят. Там прям они скажут: "Нынешняя молодежь потеряла стыд, но толика рассудительности в ней осталась"?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
madlena


Зарегистрирован: 15.02.2014
Сообщения: 211

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 5:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee, подумаю еще над версиями. Очень хочется "раскусить" этот отрывок, но у меня уже (пока) стадия "Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями". Very Happy
Версию со стыдом, наверное, прорабатывать не стоит? Здесь, пожалуй, нужно какое-то прилагательное, которое потом повторится во фразе про Терри и Роджера...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nitya


Зарегистрирован: 29.10.2013
Сообщения: 62

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 5:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вторая попытка )))

Когда Терри Фарелл и Роджер Шарп полюбили друг друга, мировая война только закончилась, кино оставалось немым, женская стрижка еще вызывала осуждение, а платья шили совершенно сумасбродные. Старики говорили, что молодые необузданы и беспечны, но чисты сердцем, и все пойдет на лад, как только в Белом Доме появится настоящий хозяин.
Что до Терри и Роджера, они стремились попробовать жизнь на вкус. Они бы и сами так сказали. Терри уже целовалась с несколькими кавалерами на танцах, да и Роджер помнил о приключении со случайной знакомой в Форт-Уэрт. Как видите, они были чужды предрассудков, по уши влюблены, знали все секреты счастья и не собирались повторять ошибки других, превращая совместную жизнь в череду унылых дней. Сначала они даже не хотели жениться, мечтая о свободе, живущей на страницах популярных книг. Тем временем Роджер захаживал все чаще, и родители с обеих сторон стали хлопотать о помолвке. Наши влюбленные и не думали слушать родных, но, когда семья благосклонно отзывается о предмете вашей любви, очень трудно сопротивляться. Терри и Роджер не успели ничего понять, как оказались обручены и, кажется, вполне этим довольны, хотя раньше оба сходились на том, что помолвка – это лишь старомодный обычай.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 6:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

madlena писал(а):

Версию со стыдом, наверное, прорабатывать не стоит? Здесь, пожалуй, нужно какое-то прилагательное, которое потом повторится во фразе про Терри и Роджера...


Оно бы и хорошо, конечно, повторить, да только вот есть ли оно, то слово, которое старшие могут произнести с осуждением, а молодые с гордостью. Вот связать бы эти две фразы как-то было бы хорошо, может быть, как-то иначе. Допустим:
Считалось, что современная молодежь такая-то
Терри и Роджер были молодые и современные.

То есть как-то расширить область поисков.

Какая эта молодежь была... мне когда-то советовали, когда ничего не получается, просто писать в столбик все, что в голову придет на эту тему, опять-таки постепенно расширяя область поисков:
молодежь совсем с ума посходила, но ничего, перебесится
молодые, конечно, совсем от рук отбились, но в сущности они славные
и так далее и так далее, пока что-то не выкристаллизуется.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 6:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 Nitya
В первом приближении похоже на правду. И какие-то милые штампы в нужном духе вы подобрали, а все равно пока вот эта интонация умудренного рассказчика только проглядывает местами.

Прямо даже не знаю, надо ли дальше мучить этот кусок, или взять из того же рассказа абзац попроще и помучить теперь его?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
madlena


Зарегистрирован: 15.02.2014
Сообщения: 211

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 6:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee, да, у меня был вариант "от рук отбилась", вот вторая часть не получалась.
Ну последний раз еще этот кусок попробую (просто добавила (постаралась добавить) чуть больше "разговорности" к тому, что уже было).

Терри Фаррел и Роджер Шарп встретились в ту пору, когда закончилась Великая война. Kино еще было немым, а женские стрижки «паж» и смелые наряды бросали вызов общественной морали. Все сходились во мнении, что молодежь ведет себя безрассудно, но это не более чем баловство, а дела пойдут в гору, стоит только в Белый Дом прийти предприимчивому хозяину.

Терри и Роджер тоже вели себя смело и безрассудно. Судите сами: Терри несколько раз целовалась с ухажерами на танцах, а на счету Роджера было пикантное происшествие с девицей в Форт-Уэрт. Иначе говоря, они были людьми прогрессивных взглядов. Пусть любовь между ними приключилась просто и неожиданно, их союз будет не в пример счастливее других: они-то знают ответы на все вопросы и не скатятся в обыденность, как остальные.

Они предпочли бы гражданский брак, о котором читали в модных книгах того времени. Но когда Роджер стал частым гостем в доме Терри, их семьи почему-то радостно засуетились. Влюбленным не было ровным счетом никакого дела до того, что думают родственники, однако трудно не согласиться с теми, кто одобряет твой выбор. Они и не заметили, как официально стали женихом и невестой. Как ни странно, оба были рады этому обстоятельству, хотя и считали помолвку пережитком прошлого.

(давайте что-нибудь еще помучаем, если можно, конечно?). Smile


Последний раз редактировалось: madlena (Пн Апр 07, 2014 8:47 am), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nitya


Зарегистрирован: 29.10.2013
Сообщения: 62

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 06, 2014 9:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

MrsDee писал(а):


Прямо даже не знаю, надо ли дальше мучить этот кусок, или взять из того же рассказа абзац попроще и помучить теперь его?


Я бы еще этот помучила, а потом и другой Twisted Evil
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пн Апр 07, 2014 9:27 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

По-моему, можно считать, что наш общий мозговой штурм оказался успешным и последний вариант madlena получился вполне годным. Мне бы еще хотелось чуть-чуть добавить для атмосферы слов того времени вроде "эпатировали" и доразобраться с Белым домом, но это уже частности.

Раз есть желание еще помучить рассказ, давайте возьмем детский диалог из начала, до слов: Her elder nodded as she stole out of the door.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Glebova


Зарегистрирован: 18.05.2012
Сообщения: 25

 

СообщениеДобавлено: Пн Апр 07, 2014 2:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Младшая из сестер сидела прямо, завернувшись в одеяло.
- Если ты спустишься посмотреть, - обидчиво прошептала она, - я тоже пойду, и тогда Элис поймает тебя.
- Не поймает, - с пренебрежением ответила старшая, - привезли продукты, и она сейчас в кладовой.
- Я все равно пойду. Хочу глянуть, какое будет мороженое: шариками или просто размазня с клубникой. А если Элис тебя не увидит, она и меня не заметит.
- Шариками, - ответила старшая с высоты своего опыта, мама всегда подает в шариках для Уайтхаузов. А мистер Уайтхауз щелкает языком и приговаривает: «майский день – именины сердца». Взрослый человек, а не понимает, как это глупо. И вообще, сегодня не твоя очередь.
- У тебя всегда не моя очередь, - захныкала младшая, натягивая одеяло.
- Ладно, иди, если хочешь, давай, наделай шума, чтобы нас услышали, и пришли посмотреть.
- Может, принесут что-нибудь вкусненькое, - мечтательно проговорила малышка, - у дяденьки с розовыми щеками всегда есть гостинцы, и он говорит, что мы маленькие ангелы.
- Глупости он говорит!- зло выпалила старшая сестра, - а тебе потом обычно тошнит, и ты знаешь, как мама к этому относиться.
Малышка глубоко вздохнула, словно признавая свое поражение и капитулируя.
- Ладно, но в следующий раз будет моя очередь, а ты расскажешь мне про мороженое.
Старшая сестра кивнула и проскользнула в дверь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
madlena


Зарегистрирован: 15.02.2014
Сообщения: 211

 

СообщениеДобавлено: Пн Апр 07, 2014 3:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Младшая из двух девочек завернулась в простыню и села, готовая соскочить с кровати.

Если ты идешь посмотреть, что делается внизу, я с тобой!‒ прошептала она укоризненно. ‒ Вот попадешься на глаза Элис.

‒Не попадусь, ‒ усмехнулась другая. ‒ Она на кухне, помогает повару из «Грей».
‒ Все равно пойду. Хочу посмотреть, там сегодня фигурное мороженое или простое с клубникой. А если Элис не увидит тебя, то и меня не заметит.

‒ Сегодня фигурное, ‒ отозвалась старшая тоном знающего человека. ‒ Мама обычно велит подать его, когда приходят Уайтхаусы. А мистер Уайтхаус всегда цокает языком и объявляет: «Сладчайшее для дражайших». Вот чудной! К тому же, сегодня не твоя очередь.

‒ До меня никогда не доходит очередь, ‒ всхлипнула малышка, теребя простыню.
‒ Ну, давай, иди. Только шума наделаешь, и кто-нибудь придет и нас увидит.

‒ Но тогда тебе, может быть, дадут мороженого, ‒ протянула младшая мечтательно. Помнишь, как в прошлый раз? Тот человек с красным лицом сказал, что я похожа на ангелочка.

Глупость он сказал! ‒ возмущенно хмыкнула ее сестра. ‒ А ты потом заболела, и вообще, мама что говорила?

‒ Ладно, ‒ младшая глубоко вздохнула, понимая, что разговор окончен. ‒ Но в следующий раз пойду я. Скажешь потом, фигурное или нет.
Старшая кивнула и скрылась за дверью.

(Glebova, удивительно, у нас с вами фразы про "не увидит и не заметит" практически одинаковые).


Последний раз редактировалось: madlena (Пн Апр 07, 2014 5:05 pm), всего редактировалось 6 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Julia Stamp


Зарегистрирован: 30.10.2009
Сообщения: 87

 

СообщениеДобавлено: Пн Апр 07, 2014 3:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прошу прощения, уже нашла
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Glebova


Зарегистрирован: 18.05.2012
Сообщения: 25

 

СообщениеДобавлено: Пн Апр 07, 2014 3:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 MADLENA

Сначала пришло в голову:
А если Элис тебя не увидит, она и меня не застукает.

Но потом, все таки решила, что "застукает" не самое подходящее слово для маленькой девочки.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41, 42, 43, 44, 45  След.
Страница 21 из 45

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©