Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
А как такая фиговина называется?
На страницу
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 8:15 am    Заголовок сообщения: А как такая фиговина называется? Ответить с цитатой

Вопрос наверняка периодически возникает у всех по самым разным поводам, так что пусть будет отдельная тема.

В моём случае вопрос, как называется то, на чём лежат фигуры? Должно же быть специальное архитектурное слово? В оригинале просто ramps:
Vaulting over it was a stone cornice: a matched pair of gracefully curving ramps, rising up to almost kiss in the center. Each appeared to serve as a kind of chaise for a sculpted figure to lounge upon: on Daniel’s left, like a straw-man that has been blown down from its armature, Melancholy reclined, gazing off dully into the space above Moor Fields. On his right, Mania perched, touching the cornice only with his elbows, hip-bone, and ankles, as every muscle in his body was chiseled taut.



Melancholy_&_Raving_Madness.jpg
 Описание:
 Размер файла:  33.92 KB
 Просмотрено:  40376 раз(а)

Melancholy_&_Raving_Madness.jpg


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
маленькое ЧУДОвище


Зарегистрирован: 28.04.2006
Сообщения: 496

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 8:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Постамент?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 9:00 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Меня чего-то заклинило на том, что надо описать их геометрическую форму, чтобы её можно было представить, и что для постаментов такой формы должно быть отдельное слово. Но, может, его и правда нет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
маленькое ЧУДОвище


Зарегистрирован: 28.04.2006
Сообщения: 496

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 9:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну, в порядке бреда...

парные профилированные постаменты в виде треугольных тумб Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 9:30 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Э... мне они представляются скорее половинами разрезанного полукружия, чем треугольниками...

Ладно, раз нет специального слова, пусть будут плавно изгибающиеся постаменты - всё равно по описанию без картинки представить это невозможно Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 12:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рылась-рылась, нашла! Эти штуки называются скаты. См., например:

Цитата:
В этом строгом, почти траурном обрамлении предстают два находящихся друг напротив друга надгробия Лоренцо и Джулиано Медичи (1524—1534). Каждый из саркофагов установлен на невысоком постаменте; на скатах дугообразных крышек саркофагов в сложных позах возлежат фигуры, символизирующие времена суток: День и Ночь (надгробие Джулиано Медичи), Утро и Вечер (надгробие Лоренцо Медичи), а выше, в неглубоких нишах — статуи самих умерших в воинских доспехах, символизирующие жизнь деятельную и жизнь созерцательную.


Фотография доступна по адресу: http://slovari.yandex.ru/dict/euroart/article/ei/ei2-0275.htm (возможно, будет доступна и тут, если у меня изображения вставится).

Кстати, вот те загогулины внизу полукружий называются волюты.

Заодно сейчас в "Полезные и интересные ссылки" скину словарик, обнаруженный в процессе поисков.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 12:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо!
(Волюты - красивое слово, надо при случае куда-нибудь впихнуть Smile )
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Dragon's Eye



Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1584

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 7:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ого! Маша, опиши алгоритм поиска, а?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Пт Окт 10, 2008 8:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ох... Сначала открыла интернет-словарь архитектурных терминов, потом пошла перебирать в яндексе более-менее подходящие элементы, вроде архивольтов и люнетов в сочетаниях с "возлежит", "скульптурная группа" и т.д. Как-то в итоге дошла до искомого. Если бы не получилось, пришлось бы, наверное, искать описания всяких склепов и надгробий, потому что на них такие композиции чаще всего встречаются.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nally


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 897

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 11, 2008 10:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Любопытно. Я сразу стала искать гробницу Медичи, но термина такого не видела. Или проглядела.
_________________
Young but growing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MrsDee


Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 4344

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 11, 2008 11:00 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А меня поиск вывел в совершенно другую степь, правда, тоже интересную: описание этих же скульптур в "Записках" Карамзина:

Цитата:
После Кингс-Бенча хотел я видеть заключенных другого роду — пришел к огромному замку, к большим воротам — и глаза мои при входе остановились на двух статуях, которые весьма живо представляют безумие печальное и свирепое...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Dragon's Eye



Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1584

 

СообщениеДобавлено: Сб Окт 25, 2008 10:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А у меня возник вот какой вопрос:

сушеный виноград - изюм
сушеный абрикос - курага, урюк, кайса
сушеная вишня - ????

Может, и нет такого слова... А так хочется Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Ирма


Зарегистрирован: 20.01.2008
Сообщения: 1578

 

СообщениеДобавлено: Вс Окт 26, 2008 2:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На всякий случай: в ЖЖ есть сообщество hrenovina:

+++ Комьюнити hrenovina посвящена поиску существующих названий предметов и придумыванию (а также переводу с языков, в которых есть такие понятия) новых адекватных названий для предметов безымянных.+++
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Makyne


Зарегистрирован: 01.12.2006
Сообщения: 273

 

СообщениеДобавлено: Вс Окт 26, 2008 6:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Dragon's Eye писал(а):
сушеная вишня - ????

Хмм... По-французски вишня cerise, а во французской кулинарии сушеная вишня - cerisette. И где-то, когда-то, в каком-то русском тексте мне попадалась "серизетка" (судя по оформлению слова, это 19 век), но где - вспомнить не могу. Sad У Даля точно нет. А латиница в Ваш текст не впишется? За французское слово без проблем ручаюсь, оно даже в Ганшиной есть.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dragon's Eye



Зарегистрирован: 08.04.2006
Сообщения: 1584

 

СообщениеДобавлено: Вс Окт 26, 2008 10:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

М-м, серизетка -- прелестное слово... Вот только не знаю, ляжет ли в текст, это фэнтези с восточным антуражем (потому латиница, увы, совсем не подойдет). С другой стороны, серизетки, серали, газели... Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  След.
Страница 1 из 11

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©