Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Ложные друзья
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Диана


Зарегистрирован: 09.04.2013
Сообщения: 19

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 14, 2013 7:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

concourse - Скопление (чего-либо), зал ожидания
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tsvoff


Зарегистрирован: 14.09.2013
Сообщения: 135

 

СообщениеДобавлено: Вт Окт 15, 2013 8:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не знаю, ложный ли это друг переводчика, или концептуальное решение, но есть у издательства Corpus серия mystery, в которой печатается, почему-то, мистика, а вовсе не детективная литература, как можно было бы предположить.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Widdershins


Зарегистрирован: 21.06.2006
Сообщения: 1043

 

СообщениеДобавлено: Вт Июл 01, 2014 10:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Оживим (вроде еще не встречалось):
Patent leather - лакированная кожа. Соответственно patent shoes - лакированные туфли.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tsvoff


Зарегистрирован: 14.09.2013
Сообщения: 135

 

СообщениеДобавлено: Ср Июл 30, 2014 6:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот ещё ловушка, в которую сам чуть было не попал:
spectre - это не спектр, а привидение. (Спектр - это spectrum)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Лотти


Зарегистрирован: 22.06.2006
Сообщения: 690

 

СообщениеДобавлено: Вс Авг 24, 2014 11:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот еще, сама не знаю точного перевода, но sports coat - это не спортивная куртка (как утверждает Мультитран), а, судя по картинкам в Гугле, разновидность пиджака.

Вот что Wikipedia о них говорит:
A sport coat, also called a sports coat, sports jacket, tweed jacket, or tweed coat, less commonly known as a sportcoat, is a jacket for men. Though it is of a similar cut and length to a suit jacket, there are several differences. First, a sport coat may be worn on less formal occasions than a suit would be. Also, it is designed to be worn on its own, without matching trousers, and does not come as part of a suit. Styles, fabrics, colours and patterns are also more varied than in most suits; sturdier and thicker fabrics may be used, such as corduroy, suede, denim, leather, and tweed.
Originally, sports coats were worn as casual attire for hunting and other outdoor sports (hence the name). With time, they came to be used on more formal occasions, sometimes being used in school uniforms as at Summer Fields School in England.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alexis


Зарегистрирован: 16.10.2007
Сообщения: 393

 

СообщениеДобавлено: Вс Авг 24, 2014 12:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Sports coat нынешние высокомодники обзывают спортивным пиджаком, отделяя его от клубного club jacket и блейзера. Так что с ним надо контекстуально - в зависимости от места и времени происходящего. Иногда сойдет пиджак или блейзер без уточнения.

И еще навязший в зубах enemelled box эмалированный ящик/коробочка. Эмалевая шкатулка на самом деле. Как и всякие прочие разнообразные украшения - серьги, броши, подвески... А вот кастрюли и сковородки - они да, эмалированные. Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
sea mammal


Зарегистрирован: 11.09.2006
Сообщения: 534

 

СообщениеДобавлено: Пн Авг 25, 2014 7:44 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

tsvoff писал(а):
Вот ещё ловушка, в которую сам чуть было не попал:
spectre - это не спектр, а привидение. (Спектр - это spectrum)


На самом деле, это одно и то же слово. Ньютон, который первый разложил солнечный свет на спектр, назвал получившееся радужное пятно spectre - привидение. Но так как он писал на латыни получился spectrum. Отсюда пошло разделение на spectre и specrum.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Galatea23


Зарегистрирован: 16.10.2014
Сообщения: 28

 

СообщениеДобавлено: Пн Окт 20, 2014 1:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Добрый день, можно и новичку пополнить копилку?

Tinker - не только жестянщик, лудильщик, а ещё и цыган ирландского происхождения;
Когда британцы говорят, например, «half ten» в контексте времени, они имеют в виду не 9:30, а 10:30.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Лотти


Зарегистрирован: 22.06.2006
Сообщения: 690

 

СообщениеДобавлено: Пт Июн 12, 2015 8:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Попалось недавно в одной детской книжке, чуть было не лопухнулась.

Trampoline - это не трамплин, а батут.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
black sable


Зарегистрирован: 19.04.2017
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Вс Апр 23, 2017 8:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Николай писал(а):
Cordials - не "сердечные капли", а все то же вино.

Если еще никто не добавил - "cordial" - сладкий сироп, концентрат, который разбавляют водой (обычно 1:6) для получения безалкогольного фруктово-ягодного напитка. Есть lime cordial, ginger beer cordial, black currant cordial и т.д.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Разговор на переводческие и околопереводческие темы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
Страница 13 из 13

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©